Из-за решения, принятого в последнюю минуту, изменить концовку американской версии
«Ключ» прошел в Англии и в Европе на месяц раньше, чем в США. Отзывы на фильм в основном были отличными, и многие критики считали, что это лучшая роль Софи на английском языке. Леонард Мосли из лондонской «Дейли экспресс» назвал ее работу «нежной и трогательной». «Никогда раньше она не выглядела столь привлекательной, - писал критик, - тем более если вспомните, что обычно она снимается в ночных сорочках. У менее талантливой актрисы это была бы очередная история женщины с добрым сердцем, помогающей людям благодаря своим женским чарам. Мисс Лорен придала дополнительное измерение своей роли и поднялась над кричаще безвкусной первоначальной версией. Она помогла сделать «Ключ» необычным, страшноватым и неотразимым фильмом».
Кинофильм также получил благоприятные отзывы на специальном показе, приуроченном к открытию Всемирной ярмарки в Брюсселе, и стал лидером проката во всех странах Европы, вызывая особый отклик у людей, не так давно переживших Вторую мировую войну. В США, однако, судьба «Ключа» была менее успешной. Даже со смягченной концовкой фильм, вероятно, оказался слишком серьезным, чтобы привлечь внимание людей, которые готовились к летним отпускам. По окончательным подсчетам, он принес своим создателям 7 миллионов долларов от проката за рубежом и только чуть больше 2 миллионов в Соединенных Штатах.