» » Истина в обличье человеческой жизни

Истина в обличье человеческой жизни

Слова «истина в обличье человеческой жизни» можно считать художественным кредо О'Нила. Хотя произнесены они были много позднее, они в полной мере относятся и ко многим его ранним вещам, в том числе к «Паутине».

Драматург прописывает взаимоотношения персонажей, стараясь раскрыть человеческий облик драмы. Большое внимание уделяет он непосредственным проявлениям натуры, внутреннего склада персонажей. Мелочная жестокость Стива, требующего убрать с кровати ребенка, чтобы улечься самому, подло и низко отыгрывающегося па более слабом, зависимом от него существе, соседствуют с любовью Роз к ребенку - если она и не безупречная мать, то искренность ее привязанности к малютке не вызывает сомнений. Вмешательство в действие Тима, положившего конец издевательствам Стива над Роз и великодушно предложившего ей помощь, хотя он и предстает в некотором роде как deus ex machina, помогает понять, что Роз и Тим - не столько закоренелые служители порока, сколько люди, попавшие в ловушку обстоятельств, обусловленных общественными нравами.

Таким образом, О'Нил не только вводит новый материал, но и предлагает новый взгляд на него: не праведный гнев и осуждение с высоты нравственного превосходства, а понимание и сострадание. Эта позиция воспринималась в те годы как нечто радикальное, особенно в театре, где господствовали буржуазные вкусы. О'Нил приносил в драму те умонастроения, которыми американский роман интенсивно жил с 90-х годов прошлого столетия. Идя вслед Твену, открывшему «Приключениями Гекльберри Финна» новые пути перед всей американской литературой, такие писатели, как Стивен Крейн и Фрэнк Норрис, а затем Теодор Драйзер и Джек Лондон, неизменно расширяли охват действительности, и прежде всего обращением к низовым ее слоям, высокомерно третируемым законодателями господствующих литературных вкусов. Направление, избранное американской литературой, вызывало их бешеное сопротивление. Своеобразным памятником литературных нравов эпохи навсегда останется скандал, учиненный ими в связи с выходом «Сестры Керри».

15-10-12
Оставить комментарий
Ваш комментарий:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent